Glossary: English to Spanish
-
A
- aerial view = vista aérea, la 1*
- amphora; cruets = ánfora, la 1*
- archaeological = arqueológico, arqueológica 1*
- archaeological contents (context) = contenido arqueológico, el 3*
- archaeologist = arqueólogo, el 5*
- archaeology = arqueología, la 5*
- axe; hatchet = hacha, la 1*
-
B
- back = chalchalcha 1*
- basin, large = tazón, el 1*
- basin; large bowl = tazón, el 1*
- batracian; amphibian = batracio, batracia 1*
- bone = osteológico, osteológica 3*
- border; band = franja, la 4*
- bowl: ceramic, deep, incurving = cuenco, el 1*
- bowl: wooden, deep = cuenca, la 1*
- bundle = fardo, el 2*
-
C
- cannabalism = canibalismo, el 1*
- carnage; butchery; slaughter = carnicería, la 1*
- carving = talla, la 1*
- cemetery = cementerio, el 2*
- ceramic = cerámica, la 1*
- chequered = ajedrezado, ajedrezada 1*
- chevron = chevron, el 4*
- cliff; precipitous rock = farallón, el 1*
- club = porra, la 1*
- cochineal insect = cochinilla, la 1*
- conqueror; victor = vencedor, vencedorra 1*
- contemporary = coetánea 1*
- corridor; covered passageway = pasadizo, el 1*
- Crossed Hands = Manos Cruzadas, las 1*
- cuneiform; wedge-shaped = cuneiforme 3*
- cup = taza, la 1*
- cylindrical = cilíndrico 3*
-
D
- dart = dardo, el 4*
- dash line = línea punteada, la 2*
- decapitated head = cabeza decapitada, la 1*
- decoration = decoración, la 5*
- design; image = diseño, el 5*
- dish; platter = fuente, la 1*
- disturbed area = área disturbada, el 2*
- double headed = bicéfala 1*
- double spout = doble pico, el 2*
-
E - F
- ear ornament: covers ear = orejera, la 1*
- Early Intermediate Period = Período Intermedio Temprano, el 1*
- encasing: jewels, statues = engastador, engastadora 1*
- epoch = época, la 1*
- feature = rasgo, el 4*
- feline motifs = motivos felínicos, los 1*
- fin, fish; small wing = aleta, la 4*
- finds = hallazgos, los 2*
- frieze = friso, el 1*
- fringe = franja, la 3*
-
G
- geoglyph = geoglifo, el 1*
-
H
- hallucinogen = alucinógeno 1*
- handle: as in ear-shaped, without holes = asa auriculare, la 3*
- harpoon = arpón, el 1*
- head hunter = cazador de cabezas 1*
- helmet; headpiece = casco, el 1*
- helmet; skull cap = casquete, el 1*
- hidden = hundida 1*
- hummingbird = colibrí, el 1*
- hunter = cazador, el 1*
- hunting party = cacería, la 1*
-
I - J
- idol = ídolo, el 1*
- impression: as in carved out holes = hoquedade, la 1*
- incised decoration = decoración incisa, la 1*
- jar: large, wide-mouthed = tinaja, la 1*
-
K
- k =
-
L
- Late Horizon = Horizonte Tardío, el 1*
- Late Intermediate Period = Período Intermedio Tardío, el 1*
- late phase = fase tardía, la 1*
- linen; cotton cloth = lienzo, el 1*
- lithic = lítico, lítica 1*
- litter = litera, la 1*
-
M
- mask = máscara, la 1*
- mausoleum = mausoleo, el 1*
- monolith = monolito, el 1*
- mortar = mortero, el 1*
- mouth, constrained (constricted) = boca constreñida, la 3*
- mud; clay = barro, el 1*
- mummification = momificación, la 3*
- mummy = momia, la 3*
- mythical figure = figura mítica, la 1*
-
N - O
- niche = nicho, el 2*
- niche, vaulted = hornacina, la 1*
- niche; recess = nicho, el 1*
- nose pendant = nariguera, la 1*
- obelisk = obelisco, el 1*
- offering; gift; oblation = ofrenda, la 2*
- osteology = osteología, la 5*
- owl = lechuza, la 1*
- owl = buho, el 1*
-
P - Q
- paleolithic = paleolítico, el 1*
- pan-pipes = zampoña, la 1*
- pawner = prendedor, el 1*
- pin = tupo 1*
- pitcher: large, narrow-mouthed = cántaro, el 1*
- pitcher; jug = jarro, el 1*
- plate; dish = plato, el 1*
- platform = plataforma, la 2*
- Pleiades = cabrillas, las 1*
- point, divided = punta dividada, la 4*
- polychrome = policromo, policroma 2*
- postfired = postcocción 3*
- pouch = chuspa, la 1*
- priest = sacerdote, el 1*
- prisoner, captured = prisionero capturado, el 1*
- profile = perfíl, el 2*
- pyramid = pirámide, la 1*
- pyroengraved = pirograbada 3*
-
R
- radiocarbon = radio carbono 1*
- recovered vessel = vasija recuperada, la 1*
- recurved ray = gancho recuvado, el 4*
- reign = reino, el 1*
- remains = restos, los 3*
- removal = remoción, la 3*
- rope; cord = soga, la 1*
- ruins = ruinas, las 2*
- rush: as in grass = junco, el 3*
-
S
- sarcophagus = sarcófago, el 2*
- sceptre = cetro, el 1*
- sculpture = escultórica, la 1*
- semisphere = semiesférico,semiesférica 3*
- serpent; snake = serpiente, la 1*
- serpentine = serpentiforme 3*
- shield = escudo, el 1*
- site = sitio, el 1*
- skeleton, flexed = esqueleto flexionado, el 1*
- sketch, hasty; rough draft = croquis, el 3*
- skirt, short; underskirt = faldellín, el 1*
- skull, deformed = cráneo deformado, el 1*
- south coast = costa sur, la 2*
- spangle = lentejuela, la 1*
- spiral line = espiral, la 1*
- spout = pico, el 4*
- staff = báculo, el 1*
- staffed deity = dios de los báculos 1*
- statue, small = estatuilla, la 1*
- stererotypic = estereotípico, estereotípica 1*
- stone model = maqueta lítica, la 1*
- stone projecting from wall = almohadilla, la 3*
- stone wall = muro de piedra, el 2*
- stratification = estratificación, la 3*
- stripe; mark; dash = raya, la 3*
- strung: as in hung by or strung up = ensartada 4*
- stylized = estilizado 4*
- subterranean = subterráneo, subterránea 3*
-
T - U
- tail = rabo, el 4*
- terrace = terraza, la 1*
- terraces = andenerías agrícolas, las 1*
- thorax; chest = tórax, el 1*
- tomb = huaca 1*
- tombs = tumbas, las 2*
- tracing: as in drawing = calco, el 1*
- trephination = trepanación 1*
- trophy head = cráneo trofeo, el 1*
- trophy head = cabeza trofeo, la 1*
- tuber = tubérculo, el 1*
- turban = turbante, el 1*
-
V
- vase; tumbler = vaso, el 1*
- vessel, subfloor storage = tullpa, kollka, kollona 3*
-
W - X - Y - Z
- warrior = guerrero, el 1*
- wheel: as in decorative jewelry accessory = rueda, la 1*
- whip = banquete antropofágico, el 1*
- zigzag = zigzag, el 3*
REFERENCES
1 = Lumbreras, Luis G. - Visión Arqueológica del Perú Milenario ,
Milla Batres, Lima. 1990
2 = Kaulicke, Peter - Max Uhle y el Perú Antiguo ,
Pontificia Universidad Católica del Perú, Lima. 1998
3 = Tello, Julio C. & Toribio Mejía Xesspe - Paracas (segunda parte): Cavernas y Necrüpolis ,
Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Lima. 1959
4 = Rossello Truel, Lorenzo - Sobre el Estilo de Nasca. In, Antiguo Peru: espacio y tiempo ed. Ramiro Matos Mendieta. ,
Juan Mejia Baca, Lima. 1960
5 = Peers, Edgar A. et.al. - Cassell's Spanish Dictionary ,
Funk and Wagnalls, New York. 1968
Top of Page
Last Updated: January 21, 2020 Contact: Dr. Patricia Knobloch, huarpa@cox.net